Międzynarodowy Dzień Tłumacza
O roli tłumacza w promowaniu literatur obcych
30 września | 18:30
BarStudio
barStudio, PKiN, Plac Defilad 1, Warszawa
Wstęp wolny
Tegoroczne obchody Międzynarodowego Dnia Tłumacza w Warszawie
poświęcone są roli tłumacza w promowaniu literatur obcych.
Międzynarodowy Dzień Tłumacza jest oficjalnie obchodzony 30 września, w
dniu św. Hieronima, autora pierwszego łacińskiego przekładu Biblii,
patrona tłumaczy.
Program
Ceremonia wręczenia odznaczeń Brązowy Medal Zasłużony Kulturze – Gloria
Artis dla tłumaczy Macieja Świerkockiego, Ryszarda Turczyna i Ryszarda
Wojnakowskiego
Film „Traduire” (Tłumaczyć), reż. Nurith Aviv, 2011, Francja, z polskimi napisami, 70 min.
Dyskusja „Kustosze słowa. O roli tłumacza w promowaniu literatur obcych”
Rozmawiają Dorota Horodyska, Andrzej Kopacki, Magdalena Petryńska, Bogusława Sochańska oraz Justyna Sobolewska i Marcin Szuster
Lekcje tłumaczenia dla uczniów szkół średnich
30 września kilkoro tłumaczy będzie rozmawiać z uczniami warszawskich
szkół średnich o tym, co to znaczy tłumaczyć. O przekładzie z
portugalskiego będzie mówić dr Jakub Jankowski, tłumacz i promotor
portugalskiego komiksu w Polsce.
Organizatorzy:
EUNIC Warszawa (Europejskie Stowarzyszenie Narodowych Instytutów Kultury)
Austriackie Forum Kultury, Bułgarski Instytut Kultury, Camões I.P.,
Duński Instytut Kultury, Goethe-Institut, Ambasada Litwy, Rumuński
Instytut Kultury, Węgierski Instytut Kultury, Włoski Instytut Kultury
Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Warszawie
Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
Żydowski Instytut Historyczny |